Reklama

Conrad Festival 2017: dzień I

Conrad Festival 2017: dzień I

24.10.2017
Czyta się kilka minut
Za nami pierwszy dzień IX edycji Festiwalu Conrada. W tym roku tematem przewodnim jest niepokój, który jednak można rozumieć na dwa sposoby – zarówno jako uczucie lęku, ale też niemożność usiedzenia w miejscu i konieczność działania.
Konferencja prasowa / fot. Wojciech Wandzel KBF
P

Pierwszym wydarzeniem w głównym paśmie programowym było spotkanie z Catherine Anyango, szwedzką artystką kenijskiego pochodzenia, która stworzyła ilustracje do graficznej adaptacji powieści „Jądro ciemności” Josepha Conrada (wydanej w Polsce we współpracy z Festiwalem Conrada specjalnie na tegoroczną edycję). Autorka próbowała odpowiedzieć między innymi na pytanie o aktualność Conradowskich refleksji na temat świat i jego stosunek do innych, obcych kultur. Jej zdaniem autor „Tajnego agenta” jest prozaikiem pełnym niuansów i wymykającym się jednoznacznej ocenie – dlatego wciąż nam potrzebnym, gdyż w jego prozie odbijają się te same lęki i wątpliwości, z którymi zmagamy się dziś.

Wątek ten, choć w nieco innej odsłonie, powrócił w debacie o książce Christine Lavant „Zapiski z domu wariatów”, w której wzięła udział Małgorzata Łuksiewicz (jako tłumaczka) i Adam Lipszyc (autor posłowia). Austriacka prozaiczka z olbrzymią literacką precyzją stworzyła unikalny zapis przebytej choroby psychicznej i pobytu w zakładzie zamkniętym. Jednak w tej sytuacji nasuwa się pytanie (które zresztą zdominowało spotkanie) – czy mamy tu jeszcze do czynienia z indywidualnym doświadczenie czy już z uniwersalizującą fikcją? Możliwe też, że tak postawiony problem oddala nas tylko od istoty prozy tej autorki.


Uwaga

W aplikacji Tygodnik Powszechny (na telefony Apple iPhone i z systemem Android) codziennie pojawią się nowe relacje z Festiwalu Conrada, w każdej relacji znajdą Państwo kod rabatowy dający 50% zniżki na prenumeratę "Tygodnika Powszechnego".
Wystarczy wejść na stronę e.tygodnikpowszechny.pl, wybrać prenumeratę miesięczną i wpisać kod Conrad2017


Wątek Conrada powrócił, gdy na scenie spotkało się trzech wybitnych tłumaczy – Magda Heydel, Maciej Świerkocki oraz Jacek Dukaj. Ten ostatni wydał właśnie nie tyle tłumaczenie, co spolszczenie najsłynniejszego opowiadania Conrada, które w jego wersji nosi tytuł „Serce ciemności”. Spór o translatorskie pryncypia to spór o rozumienie literatury jako takiej. Czy język to medium, które należy przekroczyć, aby dotrzeć do rzeczywistości, czy też raczej jedyna dostępna nam materia, która szczelnie wyściela nasz świat? Te pytania nabierają szczególnego znaczenia w przypadku prozy Conrada, który nigdy nie ułatwiał życia swoim tłumaczom. Choć spór między gośćmi spotkania pozostał nierozstrzygnięty, to można mieć pewność co do jednego – Conrad to postać wciąż inspirująca i nieoczywista.

Gwiazdą wieczoru była Dorota Masłowska, która od jakiegoś czasu stała się kolekcjonerką (ale też komentatorką) tego, co w naszej rzeczywistości najbardziej kiczowate (ale równocześnie pociągające). W swojej ostatniej książce „Jak przejąć kontrolę nad światem, nie wychodząc z domu” stworzyła panoramę tego, co jednocześnie wstydliwe, ale i kuszące. Podczas spotkania opowiedziała o tym, jak lubi zanurzyć się w odmęty popkultury, jednak nie po to, aby szydzić (choć trudno jej odmówić błyskotliwego i złośliwego humoru), lecz aby krytycznie odnieść się do tego, co napędza nas na co dzień (choć nie zawsze się do tego przyznajemy). Jak słusznie zauważyła Zofia Król, prowadząca spotkanie, proza Masłowskiej to „posiew z duszy Polaka”.

Dzień zakończyło spotkanie poświęcone Beksińskim, czyli najsłynniejszej polskiej rodzinie.
Czytaj relację ze spotkania „Beksińscy na podsłuchu”.


Czytaj wszystkie relacje z Festiwalu Conrada. 

Galeria zdjęć
  • fot. Wojciech Wandzel KBF
  • fot. Wojciech Wandzel KBF
  • fot. Wojciech Wandzel KBF

Ten materiał jest bezpłatny, bo Fundacja Tygodnika Powszechnego troszczy się o promowanie czytelnictwa i niezależnych mediów. Wspierając ją, pomagasz zapewnić "Tygodnikowi" suwerenność, warunek rzetelnego i niezależnego dziennikarstwa. Przekaż swój datek:

Autor artykułu

Krytyk literacki, stale współpracuje z Tygodnikiem Powszechnym. Redaktor literacki Conrad Festival, doktorant na Wydziale Polonistyki UJ. Prowadzi podkast literacki „Book’s not dead”.

Dodaj komentarz

Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za treści zamieszczane przez Użytkowników w ramach komentarzy do Materiałów udostępnianych przez Usługodawcę.

Zapoznaj się z Regułami forum

Jeśli widzisz komentarz naruszający prawo lub dobre obyczaje, zgłoś go klikając w link "Zgłoś naruszenie" pod komentarzem.

Zaloguj się albo zarejestruj aby dodać komentarz

© Wszelkie prawa w tym prawa autorów i wydawcy zastrzeżone. Jakiekolwiek dalsze rozpowszechnianie artykułów i innych części czasopisma bez zgody wydawcy zabronione [nota wydawnicza]. Jeśli na końcu artykułu znajduje się znak ℗, wówczas istnieje możliwość przedruku po zakupieniu licencji od Wydawcy [kontakt z Wydawcą]