KRONIKA

18 – 22 września 2012

01.10.2012

Czyta się kilka minut

Członkowie Kościoła nie powinni żywić zazdrości, ale cieszyć się, jeżeli ktoś spoza wspólnoty czyni dobro w imię Chrystusa, jeżeli czyni to ze słuszną intencją i z szacunkiem. Także w obrębie samego Kościoła może się czasami zdarzyć, że z trudem docenia się i wykorzystuje, w duchu głębokiej jedności, dobre rzeczy dokonane przez rozmaite nurty kościelne. (Benedykt XVI podczas niedzielnej modlitwy „Anioł Pański”, 30 września 2012 w Castel Gandolfo)


W mediach „nie zawsze przedstawia się obiektywny obraz księdza. Czasem jest to obraz zdeformowany, czasem karykaturalny. Nagłaśniane są wszystkie potknięcia, słabości i grzechy ludzi Kościoła, podważając tym samym jego misję, odbierając mu wiarygodność, oskarżając go o hipokryzję” – mówił 29 września kard. Stanisław Dziwisz podczas Mszy św. z udziałem księży, którzy pielgrzymowali do Łagiewnik z okazji zbliżającego się Roku Wiary. Metropolita krakowski zwrócił uwagę na to, że „ta krytyka, niezależnie od tego, czy sprawiedliwa, czy niesprawiedliwa, dotyka zazwyczaj trzech obszarów naszego życia, pokrywających się z trzema radami ewangelicznymi: ubóstwem, czystością i posłuszeństwem”. „Wiemy, że w tych obszarach życia kapłańskiego musimy się stale oczyszczać i nawracać, by dawać jednoznaczne i przejrzyste świadectwo” – konkludował.


O „niezmierzonej fantazji Bożej” mówił papież podczas modlitwy „Anioł Pański” w Castel Gandolfo. Komentując niedzielne czytania, Benedykt XVI przypomniał, że „Bóg może dokonywać rzeczy dobrych, nawet cudownych, także poza kręgiem uczniów Jezusa, i że można współpracować na rzecz Królestwa Bożego w różny sposób, również podając po prostu misjonarzowi szklankę wody”. Papież przytoczył słowa św. Augustyna: „Tak jak w katolicyzmie – to znaczy w Kościele – można znaleźć to, co niekatolickie, tak poza katolicyzmem może istnieć coś katolickiego”. „Powinniśmy natomiast wszyscy być zawsze zdolni do wzajemnego doceniania i szanowania siebie, chwaląc Pana za niezmierzoną »fantazję«, z którą działa w Kościele i w świecie” – powiedział papież. Przemawiając do Polaków, Benedykt XVI zauważył, że to Duch Święty „jednoczy tych, którzy szczerym sercem pragną pełnić wolę Bożą”.


Katolicy, którzy wzięli udział w rodzinnej wendecie, będą obłożeni ekskomuniką. Poinformowali o tym biskupi Albanii. Chodzi o wielowiekowy zwyczaj nakazujący pomszczenie zniewagi rodzinnej, np. morderstwa, gwałtu czy nawet rozwodu. Ten barbarzyński obyczaj zdarza się również wśród katolików. „Niektórzy wydają się bardziej przywiązani do ludzkiej tradycji niż do prawa Bożego, a tymczasem ich mordercze zachowanie depcze Ewangelię życia i Krzyż Chrystusa – oznajmił abp Angelo Massafra ze Szkodry. – Dlatego każdy katolik, który zabija z zemsty, będzie ekskomunikowany”. Mścicielom będzie odmówiony udział w sakramentach i katolicki pochówek. Problemem jest także funkcjonowanie wymiaru sprawiedliwości w Albanii. Zdarza się bowiem, że powołanie się na zasadę honorowej zemsty jest traktowane jako okoliczność łagodząca. Stąd biskupi zapowiedzieli, że Kościół będzie domagał się kary dożywocia dla morderców i odszkodowania dla rodzin ofiar.


65-letni francuski filozof i historyk myśli Rémi Brague oraz 72-letni teolog i patrolog amerykański, jezuita Brian E. Daley zostali tegorocznymi laureatami Nagrody Ratzingera. Nagrodę w wysokości 50 tys. euro odbiorą 20 października. Jej laureatów typuje założona w 2010 r. Watykańska Fundacja Józefa Ratzingera-Benedykta XVI. Przed rokiem otrzymali ją 51-letni Maximilian Heim, obecny opat cystersów w austriackim Heiligenkreuz, 86-letni włoski znawca Ojców Kościoła Manlio Simonetti i hiszpański teolog-dogmatyk 77-letni Olegario Gonzalez de Cardedal. Według przewodniczącego komitetu naukowego Nagrody, kard. Camillo Ruiniego, ma ona mieć w przyszłości znaczenie „naukowego Nobla”.


Po 30 latach pracy biblistów trzech tradycji chrześcijańskich ukazał się ekumeniczny przekład Nowego Testamentu. Dzieło opublikowano jako Ekumeniczny Przekład Przyjaciół. Zespół tłumaczy stanowili: prawosławny arcybiskup szczecińsko-wrocławski Jeremiasz, duchowny rzymskokatolicki ks. prof. Michał Czajkowski i pastor Mieczysław Kwiecień z Kościoła zielonoświątkowego. Sekretarzem zespołu był Jan Turnau, z którego inicjatywy powstał przekład. Tłumaczami kierowało pragnienie uwspółcześnienia języka i uniknięcia ewidentnych błędów utrwalonych w dotychczasowych tłumaczeniach. Była to inicjatywa prywatna, bez oficjalnego poparcia Kościołów, jednak jak powiedział KAI abp Jeremiasz, po zatwierdzeniu Świętego Synodu Biskupów Polskiego Autokefalicznego Kościoła Prawosławnego może stać się osnową tekstu liturgicznego używanego na nabożeństwach prawosławnych w Polsce.


NA PODST. KAI, INNYCH AGENCJI I MEDIÓW, INFORMACJI WŁASNYCH

Dziękujemy, że nas czytasz!

Wykupienie dostępu pozwoli Ci czytać artykuły wysokiej jakości i wspierać niezależne dziennikarstwo w wymagających dla wydawców czasach. Rośnij z nami! Pełna oferta →

Dostęp 10/10

  • 10 dni dostępu - poznaj nas
  • Natychmiastowy dostęp
  • Ogromne archiwum
  • Zapamiętaj i czytaj później
  • Autorskie newslettery premium
  • Także w formatach PDF, EPUB i MOBI
10,00 zł

Dostęp kwartalny

Kwartalny dostęp do TygodnikPowszechny.pl
  • Natychmiastowy dostęp
  • 92 dni dostępu = aż 13 numerów Tygodnika
  • Ogromne archiwum
  • Zapamiętaj i czytaj później
  • Autorskie newslettery premium
  • Także w formatach PDF, EPUB i MOBI
89,90 zł
© Wszelkie prawa w tym prawa autorów i wydawcy zastrzeżone. Jakiekolwiek dalsze rozpowszechnianie artykułów i innych części czasopisma bez zgody wydawcy zabronione [nota wydawnicza]. Jeśli na końcu artykułu znajduje się znak ℗, wówczas istnieje możliwość przedruku po zakupieniu licencji od Wydawcy [kontakt z Wydawcą]
Kierownik działu Wiara w „Tygodniku Powszechnym”. Ur. 1966 r., absolwent Wydziału Mechanicznego AGH, studiował filozofię na Papieskiej Akademii Teologicznej w Krakowie i teologię w Kolegium Filozoficzno-Teologicznym Dominikanów. Opracowanymi razem z… więcej

Artykuł pochodzi z numeru TP 41/2012