Reklama

Doktor od epidemii

Doktor od epidemii

w cyklu STRONA ŚWIATA
17.03.2020
Czyta się kilka minut
Etiopczyk Tedros Adhanom nie jest i nigdy nie był praktykującym lekarzem. A jednak to jemu przypadło iście herkulesowe zadanie walki z koronowirusem.
Tedros Adhanom na konferencji prasowej, podczas której WHO ogłosiło pandemię COVID-19, Genewa, 11 marca 2020 r. / FOT. FABRICE COFFRINI/AFP/East News
N

Nie sposób nazwać go dowódcą, bo Światowa Organizacja Zdrowia (WHO), której przewodzi, podobnie jak ONZ, ograniczona jest w swoich możliwościach i decyzjach, a także finansach przez państwa, które je utworzyły. Doktor Tedros Adhanom nie dowodzi więc wojną z koronawirusem, raczej ją koordynuje, ostrzega przed zagrożeniami, podpowiada, co robić. Organizacja, której przewodzi, uważana jest przez świat za największy autorytet od spraw zdrowia i jego zagrożeń, ale zalecenia i przestrogi doktora Adhanoma nie mają mocy rozkazów. Zbierze jednak cięgi, jeśli walka zakończy się klęską lub spowoduje zbyt wiele ofiar – WHO, jeśli zajdzie taka potrzeba, służy światu również w roli kozła ofiarnego. W przypadku zwycięstwa z wirusem wszystkie zasługi bez skrupułów przypiszą sobie prezydenci i premierzy.


POLECAMY TAKŻE: ...

12907

Dodaj komentarz

Chcesz czytać więcej?

Wykup dostęp »

Załóż bezpłatne konto i zaloguj się, a będziesz mógł za darmo czytać 6 tekstów miesięcznie! 

Wybierz dogodną opcję dostępu płatnego – abonament miesięczny, roczny lub płatność za pojedynczy artykuł.

Tygodnik Powszechny - weź, czytaj!

Więcej informacji: najczęściej zadawane pytania »

Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za treści zamieszczane przez Użytkowników w ramach komentarzy do Materiałów udostępnianych przez Usługodawcę.

Zapoznaj się z Regułami forum

Jeśli widzisz komentarz naruszający prawo lub dobre obyczaje, zgłoś go klikając w link "Zgłoś naruszenie" pod komentarzem.

"...otwierał po wsiach kliniki.." Nie mogl otwierac klinik bo klinika w jezyku polskim to szpital (lub oddzial szpitala) akademicki - stad mowi sie o Klinikach Akademii Medycznej, na przyklad. W angielskim slowo "clinic" oznacza w najlepszym wypadku przychodnie. Z samego tekstu jasno wynika, ze chodzi o otwieranie przychodni lub poradni. Pozdrawiam

Skoro korygujemy, to jeszcze "Ghebreyesus" przez jedno s, pochodzi z regionu Tigraj (Tigre to miasto w Argentynie), a "doktorat z filozofii" (po polsku po prostu doktorat) uzyskał za pracę "Wpływ zapór wodnych na przenoszenie malarii w regionie Tigraj w północnej Etiopii".

Dzięki za korekty, faktycznie zmieniają sens tych zdań.

© Wszelkie prawa w tym prawa autorów i wydawcy zastrzeżone. Jakiekolwiek dalsze rozpowszechnianie artykułów i innych części czasopisma bez zgody wydawcy zabronione [nota wydawnicza]. Jeśli na końcu artykułu znajduje się znak ℗, wówczas istnieje możliwość przedruku po zakupieniu licencji od Wydawcy [kontakt z Wydawcą]