Reklama

Siedemdziesiąt lat hipokryzji

Siedemdziesiąt lat hipokryzji

05.06.2012
Czyta się kilka minut
Sformułowanie o „polskich obozach śmierci” zostało wymazane z języka politycznych elit USA na pokolenia. Bez lapsusu Obamy byłoby to niemożliwe.
Prezydent Barack Obama i Adam Daniel Rotfeld. Biały Dom w Waszyngtonie, USA 29 maja 2012 r. fot. Charles Dharapak / AP / East News
M

MICHAŁ MAJEWSKI, PAWEŁ RESZKA: Usłyszał Pan słowa Baracka Obamy o „Polish death camp”?

ADAM DANIEL ROTFELD: Tak, usłyszałem. Tyle że podczas uroczystości siedziałem za plecami prezydenta, a on mówił do sali. Nie widziałem tekstu na prompterze, czyli urządzeniu, z którego Obama odczytywał słowa wystąpienia. Dochodziły do mnie urywane zdania. Nie byłem pewien w stu procentach. Nie wiedziałem, czy nie było jakiegoś kontekstu, czy wcześniej prezydent nie użył jakiegoś innego sformułowania, np. „nazi death camp in Poland”.

Po przemówieniu, w czasie odbierania Medalu Wolności, którym uhonorowano Jana Karskiego, zamienił Pan kilka słów z Obamą. O tym lapsusie nic mu Pan nie powiedział. Dlaczego?

To była kurtuazyjna, trwająca parę sekund wymiana zdań, a ja ciągle nie byłem pewny, co naprawdę powiedział prezydent USA. Upewniłem się chwilę...

13659

Dodaj komentarz

Chcesz czytać więcej?

Wykup dostęp »

Załóż bezpłatne konto i zaloguj się, a będziesz mógł za darmo czytać 6 tekstów miesięcznie! 

Wybierz dogodną opcję dostępu płatnego – abonament miesięczny, roczny lub płatność za pojedynczy artykuł.

Tygodnik Powszechny - weź, czytaj!

Więcej informacji: najczęściej zadawane pytania »

Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za treści zamieszczane przez Użytkowników w ramach komentarzy do Materiałów udostępnianych przez Usługodawcę.

Zapoznaj się z Regułami forum

Jeśli widzisz komentarz naruszający prawo lub dobre obyczaje, zgłoś go klikając w link "Zgłoś naruszenie" pod komentarzem.

© Wszelkie prawa w tym prawa autorów i wydawcy zastrzeżone. Jakiekolwiek dalsze rozpowszechnianie artykułów i innych części czasopisma bez zgody wydawcy zabronione [nota wydawnicza]. Jeśli na końcu artykułu znajduje się znak ℗, wówczas istnieje możliwość przedruku po zakupieniu licencji od Wydawcy [kontakt z Wydawcą]