NOSTRA CULPA

„TP” nr 10/12
Czyta się kilka minut

W nocie pod tekstem Marka Bieńczyka „Na granicach rzeczywistości” („TP” nr 10/12) podaliśmy, że tłumaczem książki Roberta Bolaño pt. „Trzecia Rzesza” jest Tomasz Pindel. W rzeczywistości książkę przetłumaczyła Marta Szafrańska-Brandt. Warto też dodać, że dwie książki Bolaño – „Chilijski nokturn” i „Monsieur Pain” – ukazały się w Polsce nakładem wydawnictwa Muza (odpowiednio w 2006 i 2007 roku). Tłumaczkę i wielbicieli prozy Bolaño przepraszamy.

Cały artykuł dostępny tylko dla subskrybentów

„Tygodnik Powszechny” – jedyny polski tygodnik społeczno-kulturalny.
30 tys. Czytelniczek i Czytelników. Najlepsze Autorki i najlepsi Autorzy.
Wspólnota, która myśli samodzielnie.

Najlepsza oferta

Czytaj 1 miesiąc za 1 złotówkę dzięki promocji z

  • Nieograniczony dostęp do treści w serwisie i wersji audio artykułów
  • Tematyczne newslettery i dodatkowe publikacje tylko dla subskrybentów
  • 29 zł miesięcznie po miesiącu promocyjnym. Rezygnujesz, kiedy chcesz

Wypróbuj TP Online: 7 dni za darmo

  • Nieograniczony dostęp do treści w serwisie i wersji audio artykułów
  • Tematyczne newslettery i dodatkowe publikacje tylko dla subskrybentów
  • 29 zł miesięcznie po zakończeniu okresu próbnego
  • Wymagane podpięcie karty. Rezygnujesz, kiedy chcesz

TP Online: Dostęp roczny online

ilustracja na okładce: Nikodem Pręgowski dla „TP”

Artykuł pochodzi z numeru TP 13/2012