Justyna Czechowska laureatką Nagrody dla Tłumaczy Akademii Szwedzkiej – wyróżniło ją grono, które przyznaje literackiego Nobla.
/ RAFAŁ POLKOWSKI / ARCHIWUM PRYWATNE
Czechowska jest literaturoznawczynią, animatorką kultury oraz tłumaczką literatury szwedzkiej i norweskiej – dzięki niej możemy przeczytać po polsku książki Stiga Dagermana, Matildy Voss Gustavsson, Tove Jansson, Idy Linde, Agnety Pleijel czy Therese Bohman. Czechowska była prezeską Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury, obecnie jest współautorką Gdańskich Spotkań Literackich „Odnalezione w tłumaczeniu”. W 2018 r. została uhonorowana Nagrodą im. Wisławy Szymborskiej za przekład tomu wierszy Linn Hansén „Przejdź do historii”. Gratulacje! ©℗
Cały artykuł dostępny tylko dla subskrybentów
„Tygodnik Powszechny” – jedyny polski tygodnik społeczno-kulturalny.
30 tys. Czytelniczek i Czytelników. Najlepsze Autorki i najlepsi Autorzy.
Wspólnota, która myśli samodzielnie.




















