Wykupienie dostępu pozwoli Ci czytać artykuły wysokiej jakości i wspierać niezależne dziennikarstwo w wymagających dla wydawców czasach. Rośnij z nami! Pełna oferta →
Nagroda Literacka Gdynia została powołana do życia w 2006 r. przez prezydenta Gdyni Wojciecha Szczurka w celu uhonorowania wyjątkowych osiągnięć żyjących polskich twórców. Jest przyznawana rokrocznie autorom najlepszych książek wydanych w poprzednim roku. Nagroda – Gdyńska Kostka Literacka i 50 tys. złotych – przyznawana jest w czterech kategoriach: Esej, Poezja, Proza, Przekład na język polski. NLG jest inicjatywą władz miasta, skierowaną zarówno do polskich pisarzy, jak i szerokiego grona odbiorców współczesnej literatury.
W skład kapituły Nagrody wchodzą: Jerzy Jarniewicz (przewodniczący), Eliza Kącka, Dorota Kozicka, Zbigniew Kruszyński, Adam Lipszyc, Aleksander Nawarecki, Tomasz Swoboda, Natalia Gromow (sekretarz Nagrody).
Nagrodzie Literackiej Gdynia już po raz kolejny towarzyszy festiwal Miasto Słowa: spotkania z nominowanymi, laureatami, panele dyskusyjne nawiązujące do wątków pojawiających się w tytułach walczących o Kostki Literackie, gościć też będziemy znamienitych polskich prozaików.
Program Festiwalu Miasto Słowa oraz więcej informacji o Nagrodzie: www.nagrodaliterackagdynia.pl
ESEJ
Jakub Kornhauser – poeta, tłumacz, krytyk literacki i eseista. Pracuje w Instytucie Filologii Romańskiej UJ oraz w Ośrodku Badań nad Awangardą przy Wydziale Polonistyki UJ. Za tom poetycki „Drożdżownia” otrzymał w 2016 r. Nagrodę im. Wisławy Szymborskiej.
Premie górskie najwyższej kategorii, Książkowe Klimaty, Wrocław 2020
Joanna Krakowska – historyczka i teoretyczka teatru, eseistka oraz tłumaczka. Pracuje w Instytucie Sztuki Polskiej Akademii Nauk. Za monografię „Mikołajska. Teatr i PRL” była nominowana w 2012 r. do Nagrody Nike.
Odmieńcza rewolucja. Performans na cudzej ziemi, Karakter / Muzeum Sztuki Nowoczesnej w Warszawie, Kraków-Warszawa 2020
Rafał Księżyk – dziennikarz i krytyk muzyczny. W latach 90. redagował magazyny „Brum”, „Plastik”, „Antena Krzyku”, „City Magazine” i „Aktivist”. Od 2012 do 2017 r. był redaktorem naczelnym „Playboya”. Prowadzi audycję „Nokturn” w Programie 2 Polskiego Radia.
Dzika rzecz. Polska muzyka i transformacja 1989–1993, Czarne, Wołowiec 2020
Piotr Paziński – pisarz, filozof, eseista, tłumacz. Przez wiele lat redaktor naczelny miesięcznika „Midrasz”. Laureat Paszportu „Polityki” 2009 r. za książkę eseistyczną „Rzeczywistość poprzecierana” (2015) otrzymał Nagrodę Redakcji „Literatury na Świecie”.
Atrapy stworzenia, Wydawnictwo Austeria, Kraków 2020
Jakub Skurtys – krytyk i historyk literatury, doktor literaturoznawstwa, wykładowca na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Wrocławskiego. W latach 2017-19 prowadził w „Małym Formacie” autorski cykl „Krytyka negatywna” o współczesnej poezji.
Wspólny mianownik. Szkice o poezji i krytyce po 2010 roku, Fundacja im. Tymoteusza Karpowicza, Wrocław 2020
POEZJA
Cezary Domarus – poeta, prozaik i muzyk. Debiutował w 1996 r. powieścią „Caligari Express”. Nominowany do Wrocławskiej Nagrody Poetyckiej „Silesius” 2017 za tomik „cargo, fracht”.
Trax, Wydawnictwo J, Wrocław 2020
Ewa Jarocka – pisarka i poetka, z wykształcenia historyczka sztuki, absolwentka Studium Literacko-Artystycznego w Krakowie. Laureatka konkursu na tomik poetycki zorganizowanego w 2016 r. przez Fundację im. Tymoteusza Karpowicza.
Cienie piszczących psów, Wydawnictwo Kwadratura, Łódź 2020
Radosław Jurczak – poeta, debiutował tomem „Pamięć zewnętrzna”, za który otrzymał Wrocławską Nagrodę Poetycką „Silesius” 2017 w kategorii debiut roku.
Zakłady holenderskie, Biuro Literackie, Stronie Śląskie 2020
Justyna Kulikowska – poetka, publikowała m.in. w „Wakacie”, „Opcjach” i „Elewatorze”. Debiutowała tomem „Hejt i inne bangery” w 2018 r., za który otrzymała Nagrodę im. Kazimiery Iłłakowiczówny.
Tab_s, WBPiCAK, Poznań 2020
Natalia Malek – poetka, tłumaczka i amerykanistka. Debiutowała tomem „Pracowite popołudnia” w 2010 r. Laureatka Nagrody im. Adama Włodka za rok 2017.
Karapaks, WBPiCAK, Poznań 2020
PROZA
Waldemar Bawołek – prozaik. Debiutował w 1996 r. zbiorem opowiadań „Delectatio morosa”. Publikował m.in. w „Twórczości” i „Elewatorze”. Za swoje książki prozatorskie nominowany do Nagrody Literackiej Gdynia i Nagrody Nike.
Pomarli, Czarne, Wołowiec 2020
Dominika Horodecka – pisarka i blogerka. Absolwentka Akademii Wychowania Fizycznego. Niedługo po studiach wyjechała do Andaluzji, gdzie zaczęła pisać.
Wdech i wydech, Wydawnictwo Warstwy, Wrocław 2020
Agnieszka Jelonek – pisarka, scenarzystka, blogerka i dziennikarka. Publikowała reportaże i wywiady, często poświęcone twórczości kobiet. Prowadziła blog Tylkospokojnie. Zajmuje się pisaniem seriali telewizyjnych.
Koniec świata, umyj okna, Wydawnictwo Cyranka, Warszawa 2020
Elżbieta Łapczyńska – z wykształcenia filozofka, zawodowo copywriterka. Zajmowała się również literaturą dziecięcą, reżyserią, dramaturgią oraz komiksem. Znalazła się w półfinale Gdyńskiej Nagrody Dramaturgicznej.
Bestiariusz nowohucki, Biuro Literackie, Stronie Śląskie 2020
Andrzej Muszyński – pisarz, reportażysta, podróżnik i poeta. Za swoje książki podróżnicze nominowany był m.in. do Nagrody im. Beaty Pawlak 2013, a za prozę do Paszportu „Polityki” oraz Nagrody Literackiej Gdynia.
Bez. Ballada o Joannie i Władku z jurajskiej doliny, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2020
PRZEKŁAD NA JĘZYK POLSKI
Magda Heydel – tłumaczka, literaturoznawczyni, wykładowczyni UJ, redaktorka naczelna czasopisma „Przekładaniec”. Laureatka Nagrody „Literatury na Świecie”. Autorka przekładów m.in. V. Woolf, T.S. Eliota, J. Conrada, S. Heaneya.
Opowiadania, autorka oryginału: Katherine Mansfield, Wydawnictwo Officyna, Łódź 2020
Zbigniew Machej – poeta, tłumacz literatury czeskiej i słowackiej. Jest autorem trzynastu zbiorów wierszy dla dorosłych i dwóch dla dzieci. Przez dziewięć lat pracował jako wicedyrektor Instytutu Polskiego w Pradze, później jako dyrektor Instytutu Polskiego w Bratysławie.
Pojęcia podstawowe, autor oryginału: Petr Král, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 2020
Agnieszka Rembiałkowska – tłumaczka z języka litewskiego, wykładowczyni w Zakładzie Bałtystyki na Wydziale Polonistyki UW. Laureatka nagrody festiwalu Poezijos pavasaris (Wiosna Poezji).
Maranta, autorka oryginału: Birutė Jonuškaitė, Wydawnictwo Pogranicze, Sejny 2020
Michał Tabaczyński – eseista, tłumacz, krytyk literacki. Z angielskiego przetłumaczył i opracował antologię współczesnej poezji amerykańskiej „Parada równości” (2005), a z czeskiego przełożył wybór wierszy Jana Skácela „Bolą mnie litery” (2012).
Anatomia melancholii,autor oryginału: Robert Burton, Korporacja Ha!art, Kraków 2020
Kinga Siewior – literaturoznawczyni, slawistka, asystentka w Katedrze Antropologii Literatury i Badań Kulturowych oraz członkini Ośrodka Badań nad Kulturami Pamięci na Wydziale Polonistyki UJ.
Jakub Kornhauser – poeta, tłumacz, krytyk literacki i eseista.
Świnia jest najlepszym pływakiem, autor oryginału: Miroljub Todorović, Biuro Literackie, Stronie Śląskie 2020