Reklama

Ładowanie...

Artykuły

10.12.2014
W przypadku tłumaczenia utworów, w których typografia jest nośnikiem treści, najważniejsze jest wierne oddanie przestrzeni i materialności języka.
27.02.2012
Winą Joyce’a na zawsze pozostanie niejasność. Ale wina to skondensowana, wysokoprocentowa, szczęśliwa wina, bo dostarczy nam roboty na następne 230 lat.
25.10.2011
Mówimy o poetyce, która zaprzęga wszystkie gesty, jakie może wykonać książka.
27.10.2010
Z perspektywy liberatury pojęcie "książka" już nie znaczy tego, co znaczyło do niedawna. Książka przestaje być neutralnym naczyniem na tekst, staje się integralnym składnikiem...