Wykupienie dostępu pozwoli Ci czytać artykuły wysokiej jakości i wspierać niezależne dziennikarstwo w wymagających dla wydawców czasach. Rośnij z nami! Pełna oferta →
- Nowy film Krzysztofa Zanussiego, “Persona non grata" (ze Zbigniewem Zapasiewiczem i Nikitą Michałkowem), publiczność przyjęła gorącą owacją, a prasa włoska poświęcała więcej uwagi polskiemu reżyserowi niż seksownej Monice Bellucci... Zanussi, laureat Złotych Lwów w 1984 za “Rok spokojnego słońca", w tym roku wyjechał jednak z Wenecji bez żadnej nagrody. Za to Jerzy Stuhr za “wytrwałe poszukiwanie duchowości w kinie" otrzymał nagrodę im. Roberta Bressona, przyznawaną przez kapitułę, do której należy m.in. prezydent Włoch i Papieska Rada Kultury.
- W najnowszym “Kwartalniku Artystycznym" - wiersze Nelly Sachs (1891-1970) w przekładach Ryszarda Krynickiego, zapowiedź pierwszej po polsku książki poetyckiej laureatki Nagrody Nobla z 1966. Pochodzącą z berlińskiej rodziny żydowskiej pisarkę uratowała w latach nazizmu wieloletnia korespondencyjna przyjaźń z Selmą Lagerlöf; dzięki staraniom szwedzkiej noblistki Sachs wyjechała w 1940 r. wraz z matką do Sztokholmu, gdzie mieszkała do śmierci. Wiersze pisała od młodości, ale pierwszy zbiór wydała dopiero po II wojnie. “Ocalona od zagłady - staje się poetką tragicznego żydowskiego losu", pisze Krynicki i cytuje Hansa Magnusa Enzensbergera: “Adorno wypowiedział zdanie, które należy do najsurowszych wyroków, jakie mogły zapaść nad naszym czasem: »Nie można pisać wierszy po Oświęcimiu«. Jeżeli chcemy nadal żyć, to zdanie musi być przezwyciężone. Niewielu to potrafi. Należy do nich Nelly Sachs. W jej języku jest coś ocalającego. Kiedy ona mówi, oddaje nam zdanie po zdaniu to, czego utrata nam groziła: mowę". W “Kwartalniku" także m. in. “Ekloga IV Zimowa" Josifa Brodskiego w przekładzie Adama Pomorskiego i esej o. Jacka Bolewskiego o religijnych aspektach obrazu Wenecji u Brodskiego, wiersze zmarłego przed 20 laty Witolda Wirpszy oraz Janusza Szubera, Bogusława Kierca i Józefa Kurylaka, proza Michała Głowińskiego i Aleksandra Jurewicza.
- Laureatem przyznanej po raz pierwszy Nagrody Nowej Kultury Nowej Europy został Tomas Venclova. Litewski krytyk i poeta, wykładowca literatur słowiańskich w Yale i tłumacz poezji polskiej, odbierze ją podczas Forum Ekonomicznego w Krynicy. Nagrodę ustanowił Instytut Książki wraz z Instytutem Studiów Wschodnich. Wśród nominacji do nagrody naukowej im. Giedroycia za kontynuację wizji Polski w duchu Redaktora znalazły się: “Między widzianym a niewidzianym. Twórczość Gustawa Herlinga-Grudzińskiego" Joanny Bielskiej-Krawczyk, “Bolszewizm, totalitaryzm, rewolucja, Rosja. Początki sowietologii i badań nad systemami totalitarnymi w Polsce (1918-1939)" i “Polska szkoła sowietologii 1930-1939" Marka Kornata, “Zamiast procesu. Raport o mowie nienawiści" Sergiusza Kowalskiego i Magdaleny Tulli, “Między Wschodem a Zachodem. Horyzonty aksjologiczne literatury europejskiej w lekturze Józefa Czapskiego" Darii Mazur, “Propagandowy obraz świata. Polityczne kampanie prasowe w PRL 1956-1980. Model analityczno-koncepcyjny" i “Polityczne kampanie prasowe w okresie rządów Władysława Gomułki" Mariusza Mazura, “Zagłada i tożsamość" Małgorzaty Melchior, “Okrągły stół. Studium o porozumieniu politycznym" Krystyny Trembickiej, “A bliźniego swego... Kościoły w Niemczech wobec »problemu żydowskiego«" Anny Wolf-Powęskiej, “Jeszywa Chachwej Lublin" Konrada Zielińskiego i Niny Zielińskiej.
- Jan Jagielski otrzymał Nagrodę im Jana Karskiego i Poli Nireńskiej za restaurowanie cmentarzy żydowskich. Jest współzałożycielem Społecznego Komitetu Opieki nad Cmentarzem i Zabytkami Kultury Żydowskiej, którym poświęcił szereg publikacji.
- Polska jest gościem honorowym moskiewskich targów książki. Reprezentują nas tam: Dorota Masłowska, Wojciech Kuczok i Jerzy Sosnowski, których książki przetłumaczono i wydano w dużych jak na ambitną literaturę nakładach.
- Przed wojną w sopockiej Operze Leśnej wystawiano Wagnera, dziś galopują tam Mandaryna z Dodą Elektrodą. Pierwszy Sopot Festival organizowany przez TVN przejdzie do historii dzięki Mandarynie. Mandaryna śpiewać nie umie - ale czy to powód, by ją publicznie zgilotynować? Jeden z jurorów doprowadził Mandarynę do łez, bo “ośmieliła się wystąpić przed Ireną Santor". Doda słynie zaś z tego, że “generalnie wszystko lata jej koło d...", ale nieoczekiwanie okazało się, że ma także głos. Formuła Festiwalu przypomina “Idola", występy przerywane są reklamami, Magda Mołek i Szymon Majewski mają problemy z polszczyzną, ale to drobiazg. A Bursztynowego Słowika otrzymał Andrzej “Piasek" Piaseczny.
(js)