Reklama

Ładowanie...

Urodzona w 1969 r. Jest tłumaczką, literaturoznawczynią, wykładowczynią UJ, redaktorką naczelną czasopisma „Przekładaniec”. Laureatka nagrody „Literatury na Świecie”, autorka dwóch monografii poświęconych recepcji T.S. Eliota w Polsce i Czesława Miłosza w literaturze angielskiej. Autorka przekładów między innymi V. Woolf, T.S Eliota, J. Conrada, S. Heaneya.

Artykuły

13.04.2011
Szkice Woolf zaskakują, a nierzadko olśniewają, otwierając teksty literatury i historii z pomocą innej wrażliwości, konsekwentnie tłumionej przez dominujący, męski nurt kultury.
22.10.2008
Dlaczego "Między aktami" ukazuje się dopiero teraz? Może to sygnał, że dojrzeliśmy do tego, by naprawdę czytać Virginię Woolf, by samemu stwarzać sobie obraz tej twórczości, dawać...
06.12.2007
"Myślę, że to celne spostrzeżenie - powieść jako formę nawiedza śmierć. Zastanawiam się, czemu tak się dzieje? (John Banville w wywiadzie).

Strony